Dagskrá viðburða á vegum SVF
Dagskrá Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur má sjá hér að neðan. Viðburðum stofnunarinnar er raðað eftir dagsetningum.
Vormisseri 2012
24. – 26. maí 2012
Art in Translation: Alþjóðleg ráðstefna um tungumál og listir
Ráðstefnan er haldin í samvinnu Háskóla Íslands, Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur og Norræna hússins Reykjavík.
Art in Translation er þriggja daga ráðstefna sem var fyrst haldin í maí 2010 og verður nú aftur haldin í maí 2012. Á ráðstefnunni verða hátíðarfyrirlestrar, tónleikar, myndlistarsýning og fleiri viðburðir meðfram fræðilegum fyrirlestrum og listrænum gjörningum. Markmiðið er að búa til þverfaglegan vettvang handa fræðimönnum, listamönnum og almenningi til að skoða tengingar milli tungumáls og ýmissa listforma.
Með ráðstefnunni 2012 er ætlunin að leita nýrra strauma í ritlist, einkum þegar hún tengist öðrum listformum eða sameinar þau. Leitað er eftir framlagi frá fræðimönnum, sérfræðingum, listamönnum og stúdentum í fjölmörgum greinum (ritlist, myndlist, tónlist, leiklist, kvikmyndum, listfræði, málvísindum, þýðingum, mannfræði, menningarfræði, kennslufræði og öðrum skyldum greinum). Á milli 40 og 50 umsækjendur verða valdir til þátttöku á grundvelli innsendra tillagna.
Sjá nánar um áherslur ráðstefnunnar að þessu sinni á vefsíðunni: artintranslation.hi.is Tillögur má senda á netfangið: artintranslation@hi.is.
14. maí 2012
Vika rúmenskrar tungu og kvikmyndahátíð
Stofnun Vigdísar Finnbogadóttir og ítalskan við Háskóla Íslands standa fyrir viku rúmenskrar tungu og sýningum á fjórum kvikmyndum frá Rúmeníu dagana 14. - 16. maí nk.
Rúmenska er eitt af rómönsku málunum, skyld ítölsku og töluð af um 28 milljónum manna í Rúmeníu og Moldavíu. Margir frægir rithöfundar hafa komið frá Rúmeníu og má þar nefna Alecsandri, Tzara og Ionesco.
Tungumálanámskeiðið hefst mánudaginn 14. maí og stendur frá kl. 17:00 - 19:00, mánudag, þriðjudag og miðvikudag. Kvikmyndirnar eru sýndar á fimmtudag og föstudag, 17. og 18. maí. Fyrri sýning dagsins hefst kl. 17 og sú seinni hefst kl. 19. Myndirnar eru sýndar með enskum texta. Námskeiðið og kvikmyndasýningarnar fara fram í tungumálamiðstöðinni í Nýja Garði. Kennari er Marinellea Lorinczi frá Cagliari háskólanum.
Skráning og nánari upplýsingar eru hjá Maurizio Tani, - maurizio@hi.is eða hjá Eyjólfi Má Sigurðssyni: ems@hi.is
10. maí 2012
Erindi um list og menningu í Leníngrad á vegum rússneskunnar
Fimmtudaginn 10. maí, kl. 17:00-18:00, verður flutt erindi sem er liður í menningardagskrá vegum rússneskunnar, Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur og sendiráðs Rússneska sambandsríkisins.
Fyrirlesari er Ingunn Hreinberg, þýðandi, túlkur og stundakennari við HÍ. Erindi hennar nefnist: Olga Berggolts – list og menning í Leníngrad á tímum umsátursins.
Í tæpa 900 daga, í heimsstyrjöldinni síðari, sátu hersveitir nasista um Leníngrad. Borgin varð fyrir miklum skemmdum og íbúarnir voru að mestu matar- og eldsneytislausir. Í erindinu fjallar Ingunn um ljóðskáldið Olgu Berggolts sem ásamt öðrum listamönnum borgarinnar veitti borgarbúum innblástur og styrk á erfiðustu tímum í sögu Leníngrad.
Erindið verður flutt í móttökusal rússneska sendiráðsins að Garðastræti 33 (gengið inn um hlið til vinstri við sendiráðið).
Að erindinu loknu verður boðið upp á kaffi, te og kökur fyrir þá sem vilja. Aðgangur er ókeypis og allir velkomnir.
10. maí 2012
Euskera - tungumál Baska
Málstofa á ítölsku
Efnt verður til málstofu 8. og 9. maí kl. 18:00 - 19:30 í stofu 301 í Nýja Garði á vegum ítölskunnar og Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur. Þar mun Claudio Giunta, prófessor í ítölskum bókmenntum við Università di Trento á Ítalíu halda fyrirlestra sem nefnast:
“Elio e le Storie Tese e altra letteratura che fa ridere” (8. maí)
“Machiavelli e l’ ‘uso’ dei libri degli antichi storici” (9. maí)
Allir eru velkomnir en rétt er að taka fram að fyrirlestrarnir eru fluttir á ítölsku.
23. apríl 2012
Þriðja hefti ársritsins "Milli mála" að koma út
Von er á þriðja hefti ársrits Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur "Milli mála", 2011. Þema heftisins er erlendar bókmenntir frá ýmsum sjónarhornum og rita sjö fræðimenn Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur greinar greinar í það. Sex af þessum sjö greinum fjalla um þemað en í þeirri sjöundu segir frá rannsókn á tungumálakennslu og aðlögun innflytjenda á Norðurlöndum. Greinarnar eru skrifaðar á íslensku, ensku og ítölsku, enda hefur það verið stefna ritstjórnar frá upphafi að gefa höfundum kost á að skrifa á móður- eða kennslumáli sínu. Auk fræðigreinanna er einnig að finna nokkrar þýðingar í ársritinu.
Þeir fræðimenn SVF sem eiga greinar í þriðja hefti Milli mála eru: Ásdís R. Magnúsdóttir, Birna Arnbjörnsdóttir, Hólmfríður Garðarsdóttir, Magnús Fjalldal, Martin S. Regal, Oddný G. Sverrisdóttir og Stefano Rosatti.
Ritstjórar bókarinnar eru Sigrún Ástríður Eiríksdóttir og Erla Erlendsdóttir. Háskólaútgáfan sér um dreifingu.
16. apríl 2012
Erindi frá málþingi um bókmenntir flutt í útvarpinu
Málþing um bókmenntir frá Rómönsku Ameríku var haldið á vegum spænskunnar og Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í mars sl. Þingið bar titilinn: Töfraraunsæið í Rómönsku Ameríku: Klassík eða klisja? Erindin voru hljóðrituð og nú hefur köflum úr þeim verið útvarpað í þættinum "Í heyranda hljóði" á Rás 1. Fyrstu þrjú erindin voru flutt í þættinum 27. mars sl. og seinni þrjú í þættinum 3. apríl sl.
Þau sem fluttu erindi voru:
Kristín Guðrún Jónsdóttir, aðjunkt H.Í.: „Frá Macondo til McOndo. Sögulegt yfirlit"
Sigrún Á . Eiríksdóttir, þýðandi: „Skáldskapur og raunveruleiki í verkum Vargas Llosa"
Einar Már Guðmundsson, rithöfundur: „Vesalings veruleikinn!"
Hólmfríður Garðarsdóttir, prófessor H.Í.: „Löskuð ímynd karlhetjunnar og óbeislað hugarflug gaf konum byr í seglin"
Eiríkur Guðmudsson, útvarpsmaður og rithöfundur: „Roberto Bolaño og kapphlaupið við dauðann"
Hermann Stefánsson, rithöfundur og þýðandi: „Castellanos Moya: Skáldsagan Fásinna og sóknin gegn töfraraunsæinu"
Bókmenntaverk frá Rómönsku Ameríku vöktu mikla athygli um skeið hér á landi, einkum á áttunda og níunda áratug síðustu aldar. Bókmenntir þaðan höfðu geysileg áhrif víða um heim, að Íslandi meðtöldu. Þessi miklu áhrif urðu til þess að menn gerðu sér einfaldari og einhæfari hugmynd um bókmenntir þessa heimshluta en raun ber vitni. Þannig hafa til dæmis mörg bókmenntaverk verið flokkuð undir töfraraunsæi sem eiga ekkert skylt við það. Þetta málþing var haldið til að vekja máls á fjölbreytni bókmennta frá löndum Rómönsku Ameríku og hvetja til umræðna um þær. Málþingið var mjög vel sótt og góður rómur gerður að erindum fyrirlesara.
11. apríl 2012
Ráðstefna um þýðingarýni laugardaginn 14. apríl kl. 9-16
Fjörlegt málþing um bókmenntaþýðingar fer fram laugardaginn 14. apríl nk. Meistaranemar í þýðingafræði fara þar yfir þýðingar verka af og á íslensku og rýna í kosti og galla, enda kemur oftast margt nýtt fram þegar rýnt er af nákvæmni í slík verk. Málþingið fer fram í Neshaga 16 á jarðhæð og hefst upp úr kl. 9 og stendur fram eftir degi. Alls verða haldnir 15 fyrirlestrar auk eins sem verður birtur rafrænt. Fjallað verður um barnabækur, krimma, fagurbókmenntir og margt fleira á litrófi bókmenntanna. Allir eru velkomnir hvort sem þeir vilja heyra einstaka fyrirlestra eða alla. Lesa má nánar um dagskrána hér.
11. apríl 2012
Miðamerískir kvikmyndadagar
Smáríki Miðameríku – Gvatemala, El Salvador, Hondúras, Níkaragva, Kosta Ríka og Panama– hafa ekki verið mjög áberandi í umræðunni um alþjóðamál undanfarin ár, enda friður kominn á í löndunum flestum eftir öldurót og átök 20. aldar. Á Miðamerískum kvikmyndadögum gefst tækifæri til að fræðast um menningu og þjóðlíf þessara lítt þekktu landa og fólkið sem þar býr.
Hólmfríður Garðarsdóttir, prófessor í spænsku og fræðimaður hjá Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur, opnar kvikmyndadaga fimmtudaginn 12. apríl. Sýndar verða tvær kvikmyndir á dag, þrjá daga í röð. Kvikmyndadagarnir eru skipulagðir af nemendum við Háskóla Íslands sem hafa setið námskeið um kvikmyndir spænskumælandi landa í vetur, sem Hólmfríður kennir. Sýningar verða í Lögbergi, stofu 101, dagana 12., 13. og 14. apríl. Myndirnar eru á spænsku með enskum texta.
Fimmtudaginn 12. apríl verða þessar myndir sýndar:
Kl. 17.00 Meðganga (Gestación, Kosta Ríka, 2010)
Menntaskólanemarnir Jessie og Teo standa frammi fyrir ótímabærri þungun Jessíar. Þau takast á við íhaldssöm viðhorf og kaþólskar hefðir heimalandsins. Neikvæð viðhorf hinna fullorðnu gera þeim erfitt fyrir og flækir þau í tilfinningalegt stormviðri fyrstu ástarinnar sem reynir á samband þeirra. Samfélagsádeila varpar ljósi á þá togsteitu sem á sér stað innan samfélagaþegar ný viðhorf ógna ríkjandi hefðum."
Kl. 19.00 Karíbahafsströndin (El Caribe, Kosta Ríka, 2006)
Hjónin Vicente og Abigail reka bananaplantekru í Limón héraði við Karíbahafsströnd Kosta Ríka. En þegar bananaverð fellur á alþjóðamörkuðum er starfsvettvangi hjónanna ógnað. Á sama tíma sækjast alþjóðleg olíufyrirtæki eftir borunarleyfum á svæðinu í óþökk íbúanna. Alþjóðavæðing, náttúruvernd og lostafullar langanir mannsins fléttast saman í ægifögru umhverfi.
11. apríl 2012
Kvikmyndasýning á kínversku
Konfúsíusarstofnunin Norðurljós sýnir kvikmyndina Kona, byssa og núðlubúð eftir Zhang Yimou í Odda, stofu 101, í dag 12. apríl, kl. 17:00-18:30 Myndin er endurgerð á fyrstu kvikmynd Coen bræðra, Blood Simple. Að venju er aðgangur öllum opinn og ókeypis.Efni myndarinnar í stuttu máli: Wang er eigandi núðlubúðar í eyðimerkurbæ í Kína. Kona hans tekur hliðarspor með starfsmanni hans, því henni finnst Wang hafna sér. Ekkert fer framhjá Wang og hann ákveður að greiða lögreglumanninum Zhang fyrir að drepa parið. Áætlunin virtist fullkomin, framhjáhaldið tæki illan en skjótann enda. En allt fer á annan veg...
12. apríl 2012
Hádegisfyrirlestur á spænsku
11. apríl 2012
Hádegisfyrirlestur - Daniel Vásquez frá Tékklandi
30. mars 2012
Nám í Kína árið 1988: "Að kynnast landi sem er heimshluti og tungumáli sem er málheimur"
Nám í Kína árið 1988: "Að kynnast landi sem er heimshluti og tungumáli sem er málheimur" er heiti fyrirlesturs sem Steingrímur Þorbjarnarson flytur í stofu 103 í Lögbergi, föstudaginn 30. mars kl. 12 - 13. Steingrímur, sem er BA í mannfræði og BS í jarðfræði segir frá því hvernig var að vera námsmaður í Peking og Chengdu undir lok 9. áratugarins. Það eru Kínversk fræði við Háskólann og Konfúsíusarstofnunin Norðurljós sem standa fyrir erindinu. Allir eru velkomnir og aðgangur er ókeypis.
29. mars 2012
Kínverskar kvikmyndasýningar
22. mars 2012
Þjóðartungur Rússlands og kennsla þeirra
Dr. Irina Kraeva frá Moskvuháskóla flytur erindi á vegum Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur þar sem hún greinir frá hvernig tungumálakennslu er háttað í Rússlandi. Fyrirlesturinn verður á ensku.
Dr. Kraeva er fulltrúi Rússlands í víðtæku samstarfi erlendra háskóla sem fræðimenn SVF taka þátt í og nefnist MULTIELE. Fyrirlestur Dr. Irina Kraeva hefst kl. 12:10 í stofu 103 í Gimli.
Hugvísindaþing
Hugvísindaþing er árviss ráðstefna Hugvísindasviðs þar sem fram er borið það helsta í fræðunum í stuttum fyrirlestrum og málstofum ætluðum fræðasamfélaginu jafnt sem almenningi. Þingið var fyrst haldið árið 1996 og og hefur verið árviss viðburður frá 1999. Hugvísindaþing 2012 er haldið föstudaginn 9. mars og laugardaginn 10. mars. Hér eru tilgreindar þær málstofur sem fræðimenn Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur taka þátt í en fjölmargar aðrar málstofur eru í boði sem lesa má um á vef Hugvísindasviðs.
Föstudagur 9. mars kl. 13-16.30
Stofa 207 í Aðalbyggingu Háskóla Íslands
„Sögu skal ég segja þér“ - Smásögur frá ýmsum heimshornum.
Erindin í málstofunni lúta á einn eða annan hátt að smásögum. Fjallað er um þýðingar á smásögum, smásögur kvenna og smásögur sem bókmenntaform. Í fyrri hluta málstofunnar verður sagt frá tilurð smásögunnar í Frakklandi á 16. og 17. öld, hversdagslífi kvenna í Mið-Ameríku og úrvinnslu Kristjönu Gunnars á íslenskum heimildum í smásögum sínum. Í seinni hluta málstofunnar verður fjallað um sagnasveiga fyrr og nú, þýðingar á smásögum spænskra kvenna frá 20. og 21. öld og að lokum er rakin saga þýðinga á smásögum eftir spænskumælandi höfunda á íslensku.
Fyrirlesarar:
- Ásdís R. Magnúsdóttir, prófessor í frönsku máli og bókmenntum: Smásögur kvenna í Frakklandi á 16. og 17. öld
- Guðrún Björk Guðsteinsdóttir, prófessor í ensku: Lygilegt en satt: Íslandssögur Kristjönu Gunnars
- Hólmfríður Garðarsdóttir, prófessor í spænsku
Scribo ergo sum: Vitnisburður Mið-Amerískra kvenna um lítt þekkt hversdagslíf - Rúnar Helgi Vignisson, lektor í ritlist: Sagnasveigar fyrr og nú
- Erla Erlendsdóttir, dósent í spænsku: Raddir frá Spáni. Smásögur spænskra kvenna
- Kristín Guðrún Jónsdóttir, aðjunkt í spænsku: Saga smásagnaþýðinga úr spænsku á íslensku
Málstofustjóri: Sigrún Ástríður Eiríksdóttir, stundakennari, þýðandi og ritstjóri Milli mála
Föstudagur 9. mars kl. 13-14.30
Stofa 218 í Aðalbyggingu Háskóla Íslands
Öndvegisverk og vegamót í norrænum bókmenntum
Fyrirlesarar:
- Gro-Tove Sandsmark, sendikennari í norsku
- Randi Benedikte Brodersen, lektor í dönsku: Kanon - betydninger, typer og konstruktioner i dansk litteratur
- Jón Yngvi Jóhannsson, stundakennari í íslensku
- Marlene Ørnstrup Petersen, aðjunkt í dönsku: Odysseer gennem det
islandske landskab – Lars Frosts ”Smukke biler efter krigen” og Huldar
Breiðfjörðs "Kære landsmænd! – en islandsk road story"
Föstudagur 9. mars kl. 13-14.30
Stofa 222 í Aðalbyggingu Háskóla Íslands
RÍMfræði - málstofa á vegum Rannsóknastofu í máltileinkun
Orðaforði og málfræði eru veigamiklir þættir í tileinkun annars máls og á þeim stoðum hvíla færniþættirnir fjórir. Í þessari málstofu verður litið á orðaforða og málfræði út frá mismunandi sjónarhorni; í fyrsta lagi verður fjallað um hvernig orðaforði byggist upp á fyrstu stigum máltileinkunarinnar, í öðru lagi hvernig nota má orðaforða sem brú milli grannmála og í þriðja lagi verður fjallað um fallatileinkun í íslensku millimáli út frá orðasafnsdrifinni kenningu um tileinkun annars máls.
Fyrirlesarar:
- Kolbrún Friðriksdóttir, aðjunkt í íslensku sem öðru máli: Séð og heyrt. Um tileinkun orðaforða í íslensku sem öðru máli
- Þórhildur Oddsdóttir, aðjunkt í dönsku: Brú milli mála
- María Garðarsdóttir og Sigríður Þorvaldsdóttir, aðjunktar í íslensku sem öðru máli: Fall í ljósi úrvinnslukenningarinnar
Málstofustjóri: Jón Gíslason stundakennari
Föstudagur 9. mars kl. 15-16.30
Stofa 222 í Aðalbyggingu Háskóla Íslands
New perspectives on Italian Language and Culture
Í málstofunni verður fjallað um þróun, möguleika og afturför nútíma ítölsku frá þremur mismunandi sjónarhornum: 1. Tengsl tungumáls, bókmennta og félagslegs rýmis (t.d. torgin og verksmiðjurnar). 2. Samband ítalskrar tungu og sardinísks menningar-, tungumála- og heimspekigrunns. 3. Aðferðir og stíll í „Lezioni americane“ (enskur titill: Six memos for the next millennium) eftir Italo Calvino.
Fyrirlestrarnir verða fluttir á ensku.
Fyrirlesarar:
- Maurizio Tani, stundakennari í ítölsku: Dante likes Italian TV
- Michele Broccia, sendikennari í ítölsku: Sardinian Literary Spring
- Stefano Rosatti, aðjunkt í ítölsku: A critical study of Six Memos for the Next Millenium by Italo Calvino / Um Lezioni americane eftir Italo Calvino
Charles Dickens í 200 ár
Málstofa í tilefni af stórafmæli sagnaskáldsins. Haldin verða fjögur erindi
þar sem fjallað verður um sögulegt vægi Dickens, alþjóðlega og á Íslandi, um þær tvær sögulegu skáldsögur sem eftir hann liggja, og um leikræna túlkun, í sögu kvikmyndanna, á einni þekktustu persónu sem höfundurinn skapaði.
Málstofan fer fram á ensku. Aðalfyrirlesari og jafnframt sérstakur gestur
Hugvísindastofnunar er prófessor Michael Hollington sem hefur fjallað mikið um verk Dickens.
Fyrirlesarar:
- Michael Hollington, prófessor í ensku við háskólann í Toulouse-Le
Marail 2: Dickens in Europe - Martin Regal, dósent í ensku: Playful Anti-Semitism? Images of Fagin from 1909 to the Present
- Ingibjörg Ágústsdóttir, lektor í ensku: „How warped and perverted all things good by nature were become“: Charles Dickens‘s Historical Fiction
- Ástráður Eysteinsson, prófessor í bókmenntum: The Tale and the Toothpick. On Dickens in Iceland
Málstofustjóri: Júlían Meldon D'Arcy prófessor
2. mars 2012
Málþing um bókmenntir Rómönsku Ameríku
Málþing um bókmenntir frá Rómönsku Ameríku verður haldið í sal Þjóðminjasafnsins, föstudaginn 2. mars og hefst það kl. 13:00.
Bókmenntaverk frá Rómönsku Ameríku vöktu mikla athygli um skeið hér á landi, einkum á áttunda og níunda áratug síðustu aldar. Bókmenntir þaðan höfðu geysileg áhrif víða um heim, að Íslandi meðtöldu. Þessi miklu áhrif urðu til þess að menn gerðu sér einfaldari og einhæfari hugmynd um bókmenntir þessa heimshluta en raun ber vitni. Þannig hafa til dæmis mörg bókmenntaverk verið flokkuð undir töfraraunsæi sem eiga ekkert skylt við það. Þetta þing er haldið til að vekja máls á fjölbreytni bókmennta frá löndum Rómönsku Ameríku og hvetja til umræðna um þær.
Málþingið er haldið á vegum spænskunnar við Háskóla Íslands og Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur. Umsjónarmaður þess er Kristín Guðrún Jónsdóttir.
Erindi flytja:
- Einar Már Guðmundsson
- Eiríkur Guðmudsson
- Hermann Stefánsson
- Hólmfríður Garðarsdóttir
- Kristín Guðrún Jónsdóttir
- Sigrún Á. Eiríksdóttir
Nánari upplýsingar og útdrætti má finna hér á vefnum. Allir eru velkomnir.
Að dagskrá lokinni verður boðið upp á léttar veitingar.
Myndin sem skreytir þessa tilkynningu er birt með leyfi höfundar, Ricardo Toribio.
29. febrúar 2012
Skandinavísk tungumál í norrænu samstarfi: notkun, notagildi og viðhorf
Brynja Stefánsdóttir cand.mag. flytur fyrirlestur um samanburðarrannsókn sína á notkun, notagildi og viðhorfs til notkunar skandinavískra tungumála til samskipta í norrænu samstarfi. Litið var annars vegar á íslenska stjórnsýslu og hins vegar á viðskiptalífið. Fyrirlestur Brynju verður haldinn á íslensku og er öllum opinn. Hann hefst kl. 16:00 í stofu 101 í Odda.
Fyrirlesturinn byggir á mastersritgerðinni "Mellem nostalgi og realitet" sem var skilað við Háskólann í Kaupmannahöfn sumarið 2011. Ritgerðin byggir á samanburðarrannsókn á notkun, notagildi og viðhorfs til notkunar skandinavískra tungumála til samskipta í norrænu samstarfi. Annars vegar var litið á íslenska stjórnsýslu og hins vegar á viðskiptalífið. Niðurstöður rannsóknarinnar voru skoðaðar með hliðsjón af fyrri rannsóknum (Delsings og Lundin-Åkeson, 2005, Hauksdóttir, 2005, Jørgensen, 2005, Kristiansen 2005, Óladóttir, 2005, Menntamálaráðuneytið, 2001), sem og skoðaðar út frá kenningum fræðimanna eins og Duranti & Goodwin (1992), Grice (1989), Blommaert (2005), Foucault (1980, 1986), Ushioda’s (2009), Dörnyei’s (2009), Larsen-Freeman (2002, 2007a, 2007b), Kramsch (2008), Blommaert & Rampton (2011).
Rannsóknir Brynju Stefánsdóttur sýna líkt og fyrri rannsóknir að mjög hátt hlutfall aðspurðra telja notagildi skandinavískra mála hátt í norrænu samstarfi, en þær staðfesta einnig grun um að enska sé mikið notuð. Í ritgerðinni leitast Brynja við að svara því hvenær oghvers vegna enska er notuð í norrænum samskiptum, þrátt fyrir að stór hópur sé sammála um mikilvægi skandinavísku tungumálanna.
21. febrúar 2012
Alþjóðlegur móðurmálsdagur - "Okkar mál!" - dagskrá í Borgarbókasafninu
Alþjóðlegi móðurmálsdagurinn sem haldinn er hátíðlegur þriðjudaginn 21. febrúar er samstarfsverkefni SVF með Félaginu Móðurmál, Tungumálatorgi, Borgarbókasafni, Leikskólasviði og Bókmenntaborginni Reykjavík. Af þessu tilefni er efnt til dagskrár sem hefst kl. 17 og lýkur um 18:30 í aðalsafni Borgarbókasafnsins við Tryggvagötu 15 þriðjudaginn 21. febrúar. Dagskrána má nálgast hér á vefnum.
21. febrúar 2012
Menning og siðir í Jakútíu - erindi í rússneska sendiráðinu
Þriðjudaginn 21. febrúar, kl. 17:00-18:00 mun listakonan Alexandra Kuregej Argunova flytja erindi á vegum rússneskunnar, Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum og sendiráðs Rússneska sambandsríkisins. Erindið nefnist: Jakútía – menning og siðir.
Þar mun Alexandra Kuregej fjalla um heimaland sitt, Jakútíu í Rússlandi. Hún segir frá lifnaðarháttum, menningu og tungumáli landsins – og fjallar um menningartengsl Jakútíu við Kína, Japan og Evrópu. Einnig mun Alexandra fjalla um málefni sem eru henni kær, s.s. friðarbaráttu, mátt menntunar og umgengni fólks við móður jörð.
Erindið verður flutt í móttökusal rússneska sendiráðsins að Garðastræti 33 (gengið inn um hlið til vinstri við sendiráðið).
Að erindinu loknu verður boðið upp á kaffi, te og kökur fyrir þá sem vilja.
Aðgangur er ókeypis og allir velkomnir.
16. febrúar 2012
Málstofa um hlutverk ensku á Íslandi
Málstofa á vegum enskunnar verður haldin í stofu 101 á Háskólatorgi fimmtudaginn 16. febrúar kl. 16:00 - 17:30. Málstofan nefnist: The Role of English in Iceland: Research results and implications, exposure, perception and proficiency.
Dagskrá:
Short project introduction – Birna Arnbjörnsdóttir prófessor
“Það er gaman að læra ensku og gaman að tala ensku ”English is fun! Exposure and lexical knowledge of 4th grade students in Iceland. – Ásrún Jóhannsdóttir, doktorsnemi, Hugvísindasvið.
English learning and language use in Grade 10: Students' views – Samuel Lefever, lektor Menntavísindasvið
The relevance of English at secondary school: perceptions, proficiency, and use. – Anna Jeeves, doktorsnemi, Hugvísindasvið
English in Academia - The Effects of English Use on Teaching, Learning and Scholarship in Iceland – Birna Arnbjörnsdóttir, prófessor & Hafdís Ingvarsdóttir, prófessor.
25. janúar 2012
Starf ráðstefnutúlka og kröfur til þeirra - opinn fundur
Bandalag þýðenda og túlka á Íslandi og Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur standa fyrir opnum fundi með Kunteel Barua sem er túlkur við Evrópusambandið og hefur komið að námi fyrir ráðstefnutúlka við H.Í. sem ráðgjafi. Kunteel Barua heldur erindi þar sem hann mun tala um starf túlka við Evrópusambandið, reynslu sína sem túlkur og þær kröfur sem gerðar eru um menntun túlka. Nám í ráðstefnutúlkun við Háskóla Íslands hófst haustið 2011. Fundurinn verður haldinn miðvikudaginn 25. janúar og hefst kl. 13:30 í stofu 106 að Neshaga 16. Fundurinn fer fram á ensku og allir eru velkomnir. Þeir sem starfa við þýðingar og túlkun hér á landi og þeir sem hafa hug á slíku starfi eru hvattir til að koma og hitta Kunteel Barua og fræðast um störf atvinnutúlka.
6. jan. 2012
Chris Durban með fyrirlestur um þýðingar í Odda
Christine Durban, sem er virtur þýðandi frá frönsku yfir á ensku, flytur fyrirlestur um þýðingar í stofu 106 í Odda, föstudaginn 6. janúar kl. 12. Fyrirlesturinn sem nefnist: "Translation market(s) 2012 and beyond“ er haldinn í samvinnu Þýðingaseturs og Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur.
Chris Durban er vanur fyrirlesari og hefur lengi skrifað pistla um þýðingar á vefinn Translation Journal og þeir hafa nýlega verið gefnir út í bókarformi. Chris Durban er búsett í París og sérsvið hennar eru þýðingar á textum tengdum viðskiptum og fjármálum en hún hefur unnið við þýðingar í yfir þrjá áratugi. Meðal þess sem hún hefur samið og gefið út eru rit ætluð þeim sem kaupa þjónustu af þýðendum.
Fyrirlesturinn, sem er haldinn í hádeginu á föstudaginn í stofu 106 í Odda, er öllum opinn.
Haustmisseri 2011
18. nóvember 2011
Mosaico Italiano
Vika ítalskrar tungu og menningar í heiminum
Þess er nú minnst að 150 ár eru liðin frá sameiningu Ítalíu. Ítölskukennarar við Háskóla Íslands og Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í samvinnu við Ítalska félagið á Íslandi og ítalska sendiráðið í Osló standa af því tilefni fyrir dagskrá í Lögbergi, stofu 101, föstudaginn 18. nóvember.
Dagskráin sem nefnist "Ítölsk mósaik" hefst kl. 18:30 og lýkur um kl. 20:20 með umræðum og léttum veitingum.
Dagskrá:
18:30 – 18:40 Kynning – Michele Brocchia, stundakennari í ítölsku við Háskóla Íslands.
18:40 – 19:00 Risorgimento – listir og stjórnmál – Maurizio Tani, stundakennari í ítölsku við Háskóla Íslands. Áður en sjónvarpið sameinaði tungumál Ítala var listin trúlega mest notaði miðillinn í pólitískum áróðri. Fjallað verður um dæmi um pólitíska list sem varð til á Risorgimento tímabilinu.
19:00 – 19:10 Tónlistaratriði – Pamela De Sensi leikur á flautu
19:10 – 19:30 Stutt hlé
19:30 – 19:50 Bókmenntir Ítala – Stefano Rosatti, aðjúnkt í ítölsku – „Ítalskar skáldsögur sem leið til að sameina tungumálið“.
19:50 – 20:00 Tónlistaratriði – Pamela De Sensi leikur á flautu.
20:00 – 20:20 "Tiziano, Tintoretto, Veronese. Kvöldverðurinn í Emmaus. – Eitt þema – þrjár ólíkar túlkanir. – Marco Bertollo, varaformaður Ítalska félagsins á Íslandi. Gerður er samanburður á þremur verkum sem öll bera sama titil og bent á ólíka túlkun listamannanna.
20:20 Umræður og léttar veitingar.
Staður og stund: Lögberg stofa 101 kl. 18:30, föst. 18. nóv.
17. nóvember 2011
Kynning á www.frasar.net og styrkmöguleikum hjá Nordplus Sprog og Kultur
Máltækið Frasar.net var opnað á síðasta ári. Nú hefur verið bætt við fjölda nýrra frasa og nýir leitarmöguleikar þróaðir, auk þess sem útbúnir hafa verið leikir og verkefni í tengslum við frasana. Fimmtudaginn 17. nóvember n.k. munu Félag dönskukennara og Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur standa fyrir kynningu á máltækinu. Þar munu Auður Hauksdóttir og Guðrún Haraldsdóttir kynna viðbætur og nýja leitarmöguleika og Erna Jessen og Elísabet Valtýsdóttir kynna verkefni og leiki, sem þær hafa samið.
Einnig verður kynning á styrkjum sem kennarar geta sótt um hjá Nordplus Sprog og Kultur.
Kynningin verður í stofu 101 í Lögbergi, fimmtudaginn 17. nóvember kl. kl. 16:00 – 17:30
Dagskrá:
1. Guðrún Haraldsdóttir og Auður Hauksdóttir kynna máltækið Frasar.net
2. Elísabet Valtýsdóttir og Erna Jessen kynna verkefni og leiki á Frasar.net
3. Sigrún Ólafsdóttir segir frá norrænum styrkjum sem eru í boði hjá Nordplus Sprog og Kultur.
9. nóvember 2011
Málþing um framtíð frönskukennslu
Háskóli Íslands og Alliance Française á Íslandi fagna sameiginlegu 100 ára afmæli á þessu ári. Með stofnun Háskóla Íslands og Alliance Française árið 1911 hófst formleg frönskukennsla hér á landi og franska var fyrsta erlenda málið sem kennt var við HÍ (ef latína og gríska eru undanskilin).
Af þessu tilefni efna Háskóli Íslands, Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur og Alliance Française til málþings um frönskukennslu þar sem litið verður yfir farinn veg, horft til framtíðar og leitast verður við að meta stöðu frönskunnar í íslensku menntakerfi í dag.
Málþingið verður haldið miðvikudaginn 9. nóvember kl. 16 í sal Þjóðminjasafns Íslands.
Eftirfarandi aðilar verða með stutta framsögu og á eftir verða opnar umræður:
Friðrik Rafnsson, forseti Alliance Française.
Sigríður Anna Guðbrandsdóttir, formaður Félags frönskukennara á Íslandi og framhaldskólakennari.
Ásdís Rósa Magnúsdóttir, deildarforseti deildar erlendra tungumála, bókmennta og málvísinda og prófessor í frönsku máli og bókmenntum við H.Í.
María S. Gunnarsdóttir, bókasafns- og upplýsingafræðingur og frönskukennari við Valhúsaskóla.
Sigurborg Jónsdóttir, framhaldskólakennari, fulltrúi STÍL og formaður NBR (Nordic-Baltic Region hjá FIPLV).
Edda Bergsveinsdóttir og Dóra Haraldsdóttir, nemendur í frönskum fræðum við H.Í.
Arnór Guðmundsson, skrifstofustjóri menntamála, mennta- og menningarmálaráðuneytinu.
Fundarstjórar verða Ásta Ingibjartsdóttir, Eyjólfur Már Sigurðsson og François Heenen.
Málþing um framtíð frönskukennslu er fyrirhugað í sal Þjóðminjasafnsins, miðvikudaginn 9. nóvember kl. 16:00.
27. - 28. október 2011
Nordisk Forskerseminar i Reykjavik
Leiðin vörðuð fyrir norrænar tungumála- og menningarrannsóknir - Milepæl i nordisk fremtidsforskning på sprog- og kulturområdet
Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur efnir til málþings um norrænar tungumála- og
menningarrannsóknir í tilefni af 100 ára afmæli Háskóla Íslands. Málþingið
verður haldið dagnaa 27. og 28. október í fyrirlestrasal Þjóðminjasafnsins.
Fjölda fræðimanna hefur verið boðið til landsins af þessu tilefni en aðalfyrirlesari er prófessor Jørn Lund.
Aðrir fyrirlesarar eru m.a.: Gunnstein Akselberg, prófessor við Háskólann í Bergen, Jens Allwood, prófessor við Gautaborgarháskóla, Lars Borin prófessor við Gautaborgarháskóla, Ulla Börestam Uhlman, prófessor við Uppsalaháskóla, Anne Holmen, prófessor við Kaupmannahafnarháskóla, Gisela Håkanson, prófessor við Háskólann í Lundi, prófessor Brit Mæhlum prófessor við NTNU, prófessor Anju Saxena prófessor við Gautaborgarháskóla og Marjut Vekhanen forstöðumaður CIMO.
Sjá nánar dagskrá og útdrætti á: http://www.vigdis.hi.is/nordisk_forskerseminar
Aðgangur er ókeypis, en nauðsynlegt er að skrá sig á málþingið hjá hrefnai@hi.is
4. október 2011
Margtyngi Evrópusambandsins - prófraun í samskiptum
- Fyrirlestur Neil Munro
Neil Munro er þrautreyndur ráðstefnutúlkur sem starfar hjá Evrópusambandinu og túlkar þar af fjölda tungumála á ensku. Fyrirlestur hans nefnist: "EU Multilingualism - the Communication Challenge" / "Margtyngi Evrópusambandsins – prófraun í samskiptum".
Í erindi sínu ræðir Munro þá stefnu margtyngi sem við lýði er hjá Evrópusambandinu og hvaða prófraunir hún felur í sér fyrir túlkun og starfsemina almennt.
Fyrirlesturinn sem er öllum opinn er haldinn í Lögbergi, st. 101 og hefst kl. 16.
26. september 2011
Evrópski tungumáladagurinn 26. september
Dagskrá
í Hátíðarsal Háskóla Íslands – afhending Evrópumerkisins
Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur, STÍL, Samtök tungumálakennara á Íslandi og mennta- og menningarmálaráðuneytið efna til dagskrár í Hátíðarsal Háskóla Íslands á Evrópska tungumáladeginum mánudaginn 26. september nk. kl. 16:00. Dagskráin er haldin í samvinnu við samtökin AUS, AFS og Móðurmál.
Við þetta tækifæri verður Evrópumerkið afhent, en það er viðurkenning fyrir nýbreytni og árangur í tungumálakennslu.
Dagskrá:
1. Dagskráin opnuð – Auður Hauksdóttir forstöðumaður Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur.
2. Afhending Evrópumerkisins, Jórunn Tómasdóttir formaður dómnefndar, gerir grein fyrir niðurstöðu nefndarinnar. Fulltrúi ráðuneytisins afhendir verðlaunin.
3. Cinzia Fjóla Fiorini formaður samtakanna Móðurmáls lýsir fjölbreyttum aðferðum við að kenna börnum móðurmál sitt utan heimalandsins.
4. Kór Kársnessskóla syngur nokkur lög á íslensku og erlendum tungumálum undir stjórn Þórunnar Björnsdóttir kórstjóra.
5. Ragnheiður Jónsdóttir formaður STÍL fjallar um ungmennaskipti og tungumálanám.
6. Fulltrúar frá AUS, Alþjóðlegum ungmennaskiptum og skiptinemasamtökunum AFS segja frá reynslu sinni af því læra tungumál með því að dvelja erlendis. Annars vegar er um að ræða tungumál sem þau höfðu lært í íslenskum skólum og hins vegar önnur mál.
7. Kristín M. Jóhannsdóttir málfræðingur segir frá META-NET, verkefni um margmála máltækni, og þýðingu þess fyrir íslensku.
8. Erlendir stúdentar við Háskóla Íslands flytja ljóð á móðurmáli sínu.
Boðið verður upp á kaffiveitingar að lokinni dagskrá.
Alberto Blanco fjallar um listasögu Mexíkó
- fyrirlestur á ensku í samstarfi við Bókmenntahátíð
Alberto Blanco flytur fyrirlestur um hina viðburðaríku listasögu Mexíkó á tuttugustu öld í fyrirlestri á vegum Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í samstarfi við Bókmenntahátíð í Reykjavík. Fyrirlesturinn nefnist: "Twenty Chapters of Mexican Art in the 20th Century" eða "Listasaga Mexíkó á tuttugustu öld í tuttugu köflum".
7. september 2011
Fyrirlestur á spænsku
Dr. Azucena Penas, dósent við Universidad Autónoma de Madrid (UAM) í Madríd, heldur fyrirlestur á vegum Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur kl. 12:10. Fyrirlesturinn nefnist “Estructuras lexemáticas sintagmáticas en el Diccionario Coruña de la lengua española”.
Fyrirlesturinn verður haldinn á spænsku og hefst kl. 12:10 í stofu 304 í Árnagarði.
Vormisseri 2011
25. - 28. maí 2011
Nordand10
Í lok maí verður ráðstefnan Nordand10 haldin í Háskóla Íslands þar sem fræðimenn sem stunda rannsóknir á norrænum málum sem öðru og erlendu máli munu taka þátt.
Heimasíða ráðstefnunnar er: http://vefir.hi.is/nordand10/ og þar má skrá sig og lesa nánar um dagskrána. Þeir sem kenna erlend tungumál hér á landi eða íslensku fyrir útlendinga eru sérstaklega velkomnir og fá afslátt af ráðstefnugjaldinu.
26. maí 2011
Trúarbrögð í Rómönsku Ameríku - fyrirlestur um Maríu Mey
Prof.Elina Vuola frá Helsinkiháskóla heldur hádegisfyrirlestur fimmtudaginn 26. maí
sem nefnist: “Is Virgin Mary a Harmful Symbol for Women? Feminist Critique and Reinterpretation of Mary.” Fyrirlesturinn er samvinnuverkefni Guðfræði- og trúarbragðafræðideildar, Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur og spænskunnar við deild erlendra tungumála. Fyrirlesturinn er haldinn í stofu 207 í Aðalbyggingu Háskólans og hefst kl. 12.
Allir velkomnir.
25. maí 2011
Við veisluborð tungumálanna: bókmenntir og frelsisbarátta kvenna - frestað til haustsins
Mireille Calle-Grüber, prófessor í bókmenntum við Sorbonne háskóla, flytur fyrirlesturinn „Við veisluborð tungumálanna: bókmenntir og frelsisbarátta kvenna (um höfundarverk Assiu Djebar)”. Fyrirlesturinn, sem fer fram á frönsku, er haldinn á vegum Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur, Rannsóknastofu í kvenna- og kynjafræðum við Háskóla Íslands og franska sendiráðsins á Íslandi.
Í fyrirlestrinum mun Mirelle Calle-Grüber fjalla um hugtakið móðurmál með tilvísun í heimspeki Jacques Derrida, sem skrifaði í bók sinni Eintyngi hins (Le Monolinguisme de l´autre) að hann ætti sér aðeins eitt tungumál og það væri ekki hans eigið. Hún mun síðan snúa sér að alsírska rithöfundinum Assiu Djebar sem skrifar skáldverk sín á frönsku en í minningu berberskrar tungu og tungumála sem aðeins eru til í munnlegri geymd. Mireille Calle Grüber mun að lokum fjalla um það á hvað hátt bókmenntirnar skrá sögu kvenna í Magreb og baráttu þeirra fyrir réttindum sínum.
Mireille Calle-Grüber er prófessor í frönskum bókmenntum við Sorbonne háskóla í París og rithöfundur. Hún hefur gefið út fjölda rita um franskar samtímabókmenntir og heimspeki. Meðal höfunda sem hún hefur gefið út bækur um má nefna: Jacques Derrida, Claude-Simon, Michel Butor, Hélène Cixous og Assiu Djebar.
Fyrirlesturinn er haldinn frá kl. 12 - 13 í stofu 101 á Háskólatorgi, miðvikudaginn 25. maí.
Lesa má um fyrirlesturinn á frönsku hér.
19. maí 2011
Menn með mönnum. Rússneskar myndlistarkonur í rás sögunnar
Elísa Björg Þorsteinsdóttir, listfræðingur og þýðandi flytur erindið: „Menn með mönnum. Rússneskar myndlistarkonur í rás sögunnar“ fimmtudaginn 19. maí.
Fjallað verður um öflugan þátt kvenna í myndlist Rússlands fyrr og síðar, jafnt í svonefndum „hefðbundnum kvennagreinum“ sem og framúrstefnu fyrstu áratuga 20. aldar. Erindið er flutt í móttökusal rússneska sendiráðsins að Garðastræti 33 og hefst klukkan 17:00. Boðið verður upp á kaffi, te og kökur fyrir þá sem vilja.
Aðgangur er ókeypis og allir velkomnir.
2. maí 2011
Málstofa um norræn tungumál
SVF efnir til málstofu um rannsóknir á norrænum tungumálum, mánudaginn 2. maí frá kl. 10 - 15 í stofu 301 í Nýja Garði. Randi Benedikte Brodersen, lekor í dönsku, hefur umsjón með málstofunni. Kynntar verða nýjar rannsóknir fræðimanna á aðgengilegan hátt.
15. apríl 2011
Hátíðarfyrirlestur um 7000 tungumál veraldar
Hinn þekkti málvísindamaður Peter Austin, prófessor við University of London, heldur opinn fyrirlestur um hin 7000 tungumál jarðar í Hátíðasal Háskóla Íslands föstudaginn 15. apríl kl. 12.15. Fyrirlesturinn er fluttur á ensku og heitir „7,000 Languages: Linguistic and cultural diversity from global and local perspectives“.
Peter Austin er einn af fremstu málvísindamönnum sinnar tíðar og jafnframt einn af ráðgjöfum Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur um alþjóðlega tungumálamiðstöð. Hann er líka ritstjóri bókarinnar „Eitt þúsund tungumál“ sem kom út í íslenskri þýðingu Baldurs Ragnarssonar á síðasta ári, hjá Bókaútgáfunni Opnu.
Áður en fyrirlesturinn hefst mun Vigdís Finnbogadóttir, formaður Styrktarsjóðs Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur, tilkynna um fyrstu úthlutun úr sjóðnum og afhenda styrki til fimm verkefna sem öll tengjast rannsóknum á tungumálum og menningu.
Dagskráin er öllum opin.
14. apríl 2011
Farandlistamennirnir
Rebekka Þráinsdóttir aðjunkt í rússnesku heldur erindi í móttökusal Rússneska Sendiráðsins, Garðastræti 33, um orsakir þess að hópur nemenda sagði sig frá Listaakademíu Pétursborgar á seinni hluta 19. aldar og til varð Félag farandlistamanna. Rætt verður um hvernig þessi hópur lagði sitt af mörkum til samfélagsumræðu þessa tíma með list sinni. Fjallað verður um einstök verk listamanna eins og Ilja Repins, Vasílís Súrikovs og Viktors Vasnetsovs. Erindi Rebekku hest kl. 17. Boðið er upp á kaffi, te og kökur. Aðgangur er ókeypis og allir eru velkomnir.
7. apríl 2011
Málþing um norræn tjáskipti í Norræna húsinu
Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur, Sendiráð Svíþjóðar, Noregs, Danmerkur og Finnlands og Svensk-Isländska Samarbetsfonden efna til málþings um norræn tjáskipti í Norræna húsinu, fimmtudaginn 7. apríl 2011 kl. 14 - 17.
Frú Vigdís Finnbogadóttir mun opna málþingið og því næst mun menntamálaráðherra, Katrín Jakobsdóttir taka til máls. Þeir sem vilja taka þátt þurfa að skrá sig hjá sænska sendiráðinu með því að senda póst á reykjavik.invit@foreign.ministry.se fyrir 4. apríl. Lesa má nánar um dagskrána hér.
1. apríl 2011
Vinnustofa fyrir tungumálakennara í Tungumálamiðstöðinni
Tveir erlendir gestir bjóða upp á vinnustofu sem er opin öllum tungumálakennurum þar sem fjallað verður um hvernig hægt er að útbúa kennslugögn á rafrænu formi í þeim tilgangi að þau nýtist öðrum sem kenna sama efni annars staðar. Þetta getur komið sér vel þegar verið er að kenna sérhæft málfar, sem er t.d. notað í tilteknum starfsstéttum. Kennarar eru Dr. Annegret Middeke og Dr. Matthias Jung og heiti málstofunnar, sem verður haldin á ensku, er: "Language for Special Purposes - the European Project IDIAL4p: How to create specific materials and share them online." IDIAL4p verkefnið er kallað öðru nafni "Language Learning and Intercultural Dialogue for Professionals". Vinnustofan er haldin í Tungumálamiðstöðinni í Nýja Garði og hefst kl. 13 og lýkur kl. 15 föstudaginn 1. apríl 2011.
25. - 26. mars 2011
Hugvísindaþing - seinni hluti
Seinni hluti Hugvísindaþing sem er haldinn 25. til 26. mars, verður þemaþing með málstofum. Málstofur mynda heild og þátttakendur eru fastir starfsmenn, doktorsnemar, nýdoktorar og aðrir gestafræðimenn á vegum stofnana á sviðinu. Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum og Konfúsíusarstofnunin Norðurljós taka fullan þátt í Hugvísindaþingi. Hér verður vakin athygli á nokkrum af þeim 30 málstofum sem í boði eru:
Íslenskan og enskan í návígi – enska sem samskiptamál á Íslandi
Föstudagur 25. mars kl. 13.00-16.30 í stofu 222 í Aðalbyggingu Háskólans.
Í þessari málstofu verða kynntar frumniðurstöður rannsóknarinnar „Enska sem samskiptamál í breyttu málumhverfi". Rannsóknin er styrkt af RANNÍS með þátttöku þúsunda Íslendinga. Fyrirlesarar fjalla um viðhorf barna, unglinga og fullorðinna til eigin enskunotkunar og velt verður upp spurningum um áhrif návígis ensku og íslensku á mál og málnotkun á Íslandi. Málstofustjóri er Birna Arnbjörnsdóttir, prófessor í annarsmálsfræðum.
Menningarvegir heims
Föstudagur 25. mars kl. 15.00-16.30 í stofu 218 í Aðalbyggingu Háskólans
Þessi málstofa skoðar miðlunarþræði bókmenntanna frá ýmsum sjónarhornum. Hugsunin er að varpa ljósi á hvernig veruleika heims og bóka er miðlað í nýjum textum og hvernig sú miðlun brýtur stundum nýja vegi. Dæmin koma víðs vegar að og gera áheyrendum vonandi kleift að búa sér til ný kort af heiminum eða fara á kunnuga staði og kynnast þeim að nýju á nýjan hátt. Samtímis hinu víða sjónarhorni heimsins er augað einnig á eyjum, þremur í Norður-Atlantshafi, Hjaltlandi, Færeyjum og vitanlega Íslandi. Það eru ekki síst eyjaskeggjar sem þurfa sífellt á nýjum menningarvegum að halda. Meðal fyrirlesara er Gauti Kristmannsson, dósent í þýðingafræði. Fyrirlestur hans nefnist: Miðlun heimsins bókmennta: er hún upprunnin á Íslandi?
Heiman og heim: Vestur-íslensk fræði
Laugardagur 26. mars kl. 10.30-12.00 í stofu 225 í Aðalbyggingu Háskólans
Málstofan fjallar um íslensku vesturfarana og afkomendur þeirra, mál þeirra, menningu og sjálfsmynd. Málstofustjóri er Úlfar Bragason, rannsóknarprófessor við Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum. Meðal fyrirlesara er Guðrún Guðsteinsdóttir, dósent í ensku og heitir fyrirlestur hennar: Hverjir eru „við“ í skáldsögunni Baldur's Song eftir David Arnason?
What China Thinks: Philosophical Passages to China. - Málstofa Konfúsíusarstofnunarinnar Norðurljóss og kínverskra fræða
Laugardagur 26. mars kl. 10.30-16.30 í stofu 101 í Háskólatorgi
Fyrirlestrar verða lengri en í öðrum málstofum. Þeir verða fluttir á ensku. Málstofustjóri/Chair: Geir Sigurðsson, dósent í kínverskum fræðum, forstöðumaður Konfúsíusarstofnunarinnar Norðurljóss.
Menningarsagnfræði
Laugardagur 26. mars kl. 10.30-16.30 í stofu 52 í Aðalbyggingu Háskólans
Málstofan veitir innsýn í rannsóknir íslenskra fræðimanna á þeim vettvangi sem kenndur er við menningarsögu eða menningarsagnfræði. Markmiðið er að bregða upp mynd af fræðavettangi sem hefur verið í mótun hér á landi á síðustu árum, með nýjum áherslum í söguritun innan ólíkra greina hug- og félagsvísinda. Í málstofunni kemur saman hópur fræðimanna sem hefur fengist við mismunandi svið innan þessa vettvangs og erindin koma úr ólíkum áttum. Fjölbreytilegar áherslur og viðfangsefni erindanna varpa ljósi á það margbrotna fræðasvið sem menningarsagnfræðin er, sem og þau átök sem jafnan má greina þegar tekist er á um menningarhugtakið bæði í íslensku og erlendu samhengi. Málstofustjórar: Jón Karl Helgason, dósent í íslensku, Benedikt Hjartarson, aðjunkt í almennri bókmenntafræði og menningarfræði, og Heiða Jóhannsdóttir, doktorsnemi í kvikmyndafræði. Meðal fyrirlesara er Irma Erlingsdóttir, lektor í frönsku og forstöðumaður EDDU – öndvegisseturs. Fyrirlestur hennar nefnist: Tungumál útlegðar. Um skrif alsírska rithöfundarins Assiu Djebar
Af vettvangi dönskunnar. Ritun, framburður og orðaforði í dönskunámi, hagnýting máltækni og danskar samtímabókmenntir
Laugardagur 26. mars kl. 13.00-16.30 í stofu 111 í Aðalbyggingu Háskólans
Málstofan er tvískipt.
Fyrri hluti: Danska í hendi og munni Íslendinga og danskar samtímabókmenntir
Í þessum fyrri hluta málstofunnar verður varpað ljósi á ritfærni dönskunema og hvernig hún þróast. Þá verður fjallað um helstu einkenni á framburði Íslendinga á dönsku og bent á leiðir til úrbóta. Loks verður fjallað um nýja strauma og stefnur í dönskum samtímabókmenntum. Málstofustjóri: Auður Hauksdóttir, dósent í dönsku
Seinni hluti: Máltækni og tungumálanám. Hvernig má nýta máltækni til að auðvelda tjáningu á erlendum tungumálum?
Í þessum seinni hluta málstofunnar verður greint frá rannsókn á föstum orðatiltækjum í dönsku og íslensku og hvernig nýta má máltækni til að auðvelda nemendum að tjá sig á dönsku og öðrum erlendum tungumálum. Málstofustjóri: Lars-Göran Evert Johansson, lektor í sænsku. Fyrirlestrar verða fluttir á íslensku, dönsku og sænsku.
Suðrið í norðri - Um þýðingar úr rómönskum málum og latínu
Laugardagur 26. mars kl. 13.00-16.30 í stofu 207 í Aðalbyggingu Háskólans
Erindi málstofunnar tengjast þýðingum á íslensku úr latínu og rómönskum málum. Þær eru frá ólíkum tímabilum, allt frá miðöldum til okkar daga, en textarnir sem þýddir hafa verið ná þó enn lengra aftur í tímann. Fjallað verður um þýðingar á Eneasarkviðu, Perceval (Sögunni um Gralinn) og króníkum spænskra landafundamanna. Einnig er fjallað um sálmaþýðingar Helga Hálfdanarsonar, þýðingar og fræðistörf Þórhalls Þorgilssonar og að lokum ljóðaþýðingar úr spænsku eftir skáld frá Rómönsku Ameríku. Málstofustjóri: Kristín Guðrún Jónsdóttir, aðjunkt í spænsku
Hugræn fræði II
Laugardagur 26. mars kl. 13.00-16.30 í stofu 50 í Aðalbyggingu Háskólans.
Hugræn fræði (e. cognitive science) hafa verið fyrirferðarmikil í bókmennta- og málfræðirannsóknum erlendis síðustu 30-40 ár en lítið hefur borið á þeim hérlendis. Þau einkennast meðal annars af því að mál og bókmenntir eru skoðuð með hliðsjón af manninum sem lífheild og reynslu hans í veröldinni. Fyrir vikið er óspart sótt til annarra fræðigreina eins og gervigreindarfræða, sálfræði og líffræði svo að eitthvað sé nefnt. Boðið verður upp á tvær málstofur þar sem bókmenntafræðingar og málfræðingar, miðlunarfræðingur og sálfræðingur ræða um ýmis efni. Á þeirri seinni sem fer fram á laugardeginum milli kl. 13:00 og 16:30 talar Rebekka Þráinsdóttir, aðjunkt í rússnesku. Erindi hennar heitir: “Vopnlaus í nýjum texta”.
23. mars 2011
Er franska málið? - Málþing og umræður
Þrátt fyrir aukin alþjóðasamskipti hefur áhersla á kennslu erlendra tungumála minnkað í skólakerfinu. Í tilefni af hátíð franskrar tungu – Semaine de la francophonie – 19.-27. mars, efna Alliance Française og námsleið í frönskum fræðum við Hugvísindasvið Háskóla Íslands ásamt Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur til málþings og umræðna miðvikudaginn 23. mars kl. 15.00-17.00 í fyrirlestrasal Þjóðminjasafnsins.
„Er franska málið?“ er yfirskrift málþingsins. Rætt verður um gildi þess að kunna frönsku og mun fólk úr ólíkum starfsgreinum segja frá því hvernig franskan nýtist þeim í starfi. Vigdís Finnbogadóttir mun opna málþingið.
Aðrir þátttakendur eru:
– Edda Bergsveinsdóttir, nemi í frönskum fræðum við Háskóla Íslands
– Silja Bára Ómarsdóttir, aðjúnkt í stjórnmálafræði við Háskóla Íslands
– Nína Björk Jónsdóttir, sendiráðsritari í Utanríkisráðuneytinu
– Eiríkur Ingvar Ingvarsson, forstjóri Eden Mining ehf.
– Katrín Ólína, hönnuður
– Guðrún Vilmundardóttir, útgáfustjóri hjá Bjarti
Ásdís R. Magnúsdóttir stýrir umræðum.
Stúdentar og framhaldsskólanemar eru boðnir sérstaklega velkomnir.
23. mars 2011
Fyrirlesarar frá Spáni
Prófessorarnir María Pilar Garcés García og Lourdes Terrón Barbosa frá Universidad de Valladolid á Spáni halda fyrirlestra á vegum Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur og Deildar erlendra tungumála (spænsku) miðvikudaginn 23. mars. nk. kl. 12:00 í stofu 102 í Gimli. Þær flytja fyrirlestra sína á ensku og frönsku.
1) María Pilar Garcés García (20 mín) Heiti fyrirlestrarins er: "TRANSITION---In the Dark, in the Distance, under the Shade". Fyrirlesturinn er fluttur á ensku.
2) Lourdes Terrón Barbosa (20 mín) Heiti fyrirlestrarins er: „Queleques liens entre l‘erotisme de Georges Bataille el Gogo No Eiko de Mishima Yukio“. Fyrirlesturinn er fluttur á frönsku.
17. - 27. mars 2011
Þýskir kvikmyndadagar
Þýskir kvikmyndadagar eru haldnir frá 17.-27. mars í samvinnu RIFF, Goethe Institut, Sjónlínuna, Kötlu Travel, Sendiráð Þýskalands á Íslandi, Þýsk-íslenska verslunarráðið, Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum og RÚV.
Flestar myndirnar sem sýndar eru fjalla á einn eða annan hátt um ungt fólk á krossgötum. Opnunarmyndin er Poll (Dagbækurnar frá Poll) eftir Chris Kraus en sérstök dagskrá verður með myndum hans. Kraus hlaut verðlaun á RIFF 2007 fyrir kvikmyndina Vier Minuten (Fjórar mínútur).
Alls verða sýndar tíu nýjar og nýlegar myndir frá þessu forna kvikmyndaveldi, sem á undanförnum árum hefur gengið í gegnum hressilega endurnýjun lífdaga. Myndirnar eru sýndar með enskum texta. Sýningartíma má finna á www.bioparadis.is.
18. mars 2011
Fyrirlestur um ítalska menningu
Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur og Ítalskan við deild erlendra tungumála standa fyrir fyrirlestri tveggja ítalskra háskólakennara en fyrirlesturinn verður haldinn á ensku.
Fyrirlesarar eru þau prófessor Maria Antonia Yelamos, Department of linguistics við Universidad Autonoma de Madrid og prófessor Gino Ruozzi, Department of Italian literature and philosophy við Università di Bologna.
Heiti fyrirlestursins er: Genesis and development of Italian avant-garde literature, art and music of the 1960's (Neoavanguardia and Group 63; Neo-Dada, Pop Art, ArtePovera, Conceptual Art; Nuova Musica).
Fyrirlesturinn er haldinn í stofu 102 í Gimli og hefst kl 12:00 og stendur til kl. 14:00
18. mars 2011
Málþing um norrænan módernisma
Málþing um norrænan módernisma verður haldið í Norræna húsinu á vegum kennara í norrænum málum sem tilheyra Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur og Stofnunar Árna Magnússonar. Hugmyndin er sprottin af þeim tón sem Norræna húsið gefur og lögð verður áhersla á meginlínur norræns módernisma í bókmenntum, myndlist og arkitektúr. Fyrirlesar verða Benedikt Hjartarson aðjúnkt við Háskóla Íslands, Claus Ankersen rithöfundur, Guja Dögg Hauksdóttir arkitekt, Hadle Oftedal Andersen lektor við Helsinkiháskóla, Ingmar Lemhagen gagnrýnandi og Tania Ørum lektor við Kaupmannahafnarháskóla. Jón Yngvi Jóhannsson bókmenntafræðingur stjórnar umræðum að erindum loknum. Málþingið hefst kl. 9 og því lýkur laust fyrir kl. 15. Þessi viðburður er haldinn í tilefni af 100 ára afmæli Háskóla Íslands. Málþingið fer fram á norrænum málum og ensku og er opið öllum og aðgangur ókeypis.
17. mars 2011
Menningardagskrá - Rússneska málverkið nútímavæðist
Áslaug Thorlacius myndlistarmaður flytur erindi sem nefnist: Rússneska málverkið nútímavæðist, fimmtudaginn 17. mars kl. 17 - 18. Áslaug ætlar að skoða þróun rússneska málverksins í kjölfar veraldlegu byltingarinnar í upphafi 18. aldar. Hún mun m.a. beina sjónum að portrettmálverkinu sem var áberandi á þessari miklu upplýsingaröld í Rússlandi.
Erindið verður flutt í móttökusal rússneska sendiráðsins að Garðastræti 33 (gengið inn um hlið til vinstri við sendiráðið). Að erindinu loknu verður boðið upp á kaffi, te og kökur fyrir þá sem vilja. Aðgangur er ókeypis og allir velkomnir.
Erindið er hluti af menningardagskrá á vegum rússneskunnar við HÍ, Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum og sendiráðs Rússneska sambandsríkisins. Nánari upplýsingar um dagskrána má finna hér:
http://www.hi.is/frettir/fjolbreytt_russnesk_menningardagskra
11. - 12. mars 2011
Hugvísindaþing - fyrri hluti
Hugvísindaþing er árviss ráðstefna Hugvísindasviðs þar sem fram er borið það helsta í fræðunum í stuttum fyrirlestrum og málstofum. Hugvísindaþing er ætlað fræðasamfélaginu jafnt sem almenningi. Í tilefni af 100 ára afmæli Háskóla Íslands verða haldin tvö Hugvísindaþing árið 2011, hið fyrra er svonefnt fyrirlestrahlaðborð sem er í boði 11. - 12. mars. Starfsmenn Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum taka þátt í Hugvísindaþingi með eftirtöldum fyrirlestrum:
Ásdís R. Magnúsdóttir, prófessor í frönsku máli og bókmenntum: Tungumál og menning: Skiptir tungumálið máli?
Geir Sigurðsson, dósent í kínverskum fræðum:Hvað er sköpun? Fáeinar þvermenningarlegar evrasískar hugleiðingar
Jón Egill Eyþórsson, aðjunkt í kínverskum fræðum:Heimsmynd Kína til forna og Hjól Rangárhverfis
Kaoru Umezawa, lektor í japönsku:How to be polite in Japanese – what are the challenges for Icelandic learners of Japanese?
Karl Cogard, sendikennari í frönsku:A grammatical peculiarity in "Un Coeur simple" by Flaubert
Kristín Guðrún Jónsdóttir, aðjunkt í spænsku:„Kæri bróðir ... ég ákalla þig af öllu hjarta.“ Pancho Villa, byltingarhetja Mexíkó og dýrlingur alþýðunnar
Oddný G. Sverrisdóttir, prófessor í þýsku:Die Reise zum Buch. Um tækifæri í íslenskri menningarferðaþjónustu
Pétur Knútsson, dósent í ensku máli:Að hlusta á fjöll: Samskynjun sem lausn í túlkunarfræði
Randi Benedikte Brodersen, lektor í dönsku máli:Hvad fortæller korrespondanceanalyser om danskeres sproglige tilpasning til norsk i Norge?Slutresultater fra en empirisk undersøgelse om sproglig tilpasning, sprogbrug og sprogholdninger
Sigurður Pétursson, lektor í grísku og latínu:Hófsamur húmanisti í Hítardal
Stefano Rosatti, aðjunkt í ítölskuIsabella di Morra: a Mysterious Life, a Literary Death?
Þórhildur Oddsdóttir, aðjunkt í dönsku:Þýðingar á skáldverkum úr Norðurlandamálum á íslensku
Auk þess mun gestur Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum, Erik Skyum-Nielsen, lektor í bókmenntum við Kaupmannahafnarháskóla og fyrrverandi prófastur á Garði flytja hátíðarfyrirlestur sem heitir: Regensen - en nordisk smeltedigel
Þingið verður haldið í aðalbyggingu Háskóla Íslands. Lesa má nánar um Hugvísindaþing og aðra fyrirlestra á síðu Hugvísindastofnunar.
24. febrúar 2011
Menningardagskrá - Hvar er konan?
Fimmtudaginn 24. febrúar verður haldið erindi á vegum rússneskunnar við HÍ, Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum og Sendiráðs Rússneska sambandsríkisins. Erindið er haldið í móttökusal Rússneska Sendiráðsins að Garðastræti 33 milli kl. 17:00 og 18:00. Fyrirlesari er Árni Bergmann, rithöfundur og þýðandi og erindi hans ber heitið: “Hvar er konan”.
Rússar og Íslendingar eiga það sameiginlegt að telja skáldskap mikinn áhrifaþátt í sinni sögu. Eðlilegt er að í báðum löndum sé leitað að „samhenginu“ í bókmenntunum. Árni veltir því upp hver útkoman gæti verið ef menn gefa sér til dæmis að þetta samhengi í rússneskum bókmenntum sé „leitin að og óttinn við hina sterku konu“ og mun nefna ýmis dæmi þar um. Erindið verður flutt í móttökusal Rússneska Sendiráðsins að Garðastræti 33 (gengið inn um hlið til vinstri við Sendiráðið). Að erindinu loknu verður boðið upp á kaffi, te og kökur fyrir þá sem vilja.Aðgangur er ókeypis og allir velkomnir. Erindið er hluti af menningardagskrá á vegum rússneskunnar við HÍ, Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum og Sendiráðs Rússneska sambandsríkisins. Nánari upplýsingar um dagskrána má finna hér:http://www.hi.is/frettir/fjolbreytt_russnesk_menningardagskra
31. janúar 2011
Fyrirlestraröð um spænska tungu
Dr. Estrella Montolío Durán prófessor við Háskólann í Barcelona heldur þriðja fyrirlesturinn á þessu ári í röð fyrirlestra á vegum Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur og Deildar erlendra tungumála (spænsku).Fyrirlesturinn verður haldinn mánudaginn 31. janúar klukkan 12:10-12:50 í stofu 102 í Gimli og verður fluttur á spænsku. Titill hans er “Mecanismos argumentativos en la oralidad: Los operadores de debilitamiento”. Í fyrirlestrinum fjallar dr. Estrella Montolío Durán um notkun ákveðinna orðasambanda í spænsku talmáli. Fyrirlesturinn er öllum opinn.
24. janúar 2011
Some thoughts about the teaching of Spanish grammar to foreign students
Dr. Juan Pablo Mora, frá Háskólanum í Sevilla verður með fyrirlestur í stofu 130 í Öskju kl. 15, mánudaginn 24. janúar 2011.
Nánari lýsing:
In this workshop, we will try to answer the question of whether it is effective to teach grammar explicitly to foreign learners. It will be a hands on workshop with examples of good practices in the teaching of Spanish grammar to foreign students.
Juan Pablo Mora:
Juan Pablo Mora teaches at the University of Sevilla in Spain. He has been a visiting scholar at the University of Iceland for the last year and a half. His specialties include the teaching of grammar to foreign learners, contrastive English Spanish grammar and the sociolinguistic situation of Spanish Sign Language.
17. janúar 2011
Mar Cruz Piñol dósent við Háskólann í Barcelona heldur fyrirlestur á vegum Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur og Deild erlendra tungumála (spænska) mánudaginn 17. janúar klukkan 12:10-12:50 í stofu 101 í Lögbergi.




