Reforzar la Investigación

En el Instituto de Lenguas Extranjeras Vigdís Finnbogadóttir pretendemos reforzar la investigación y convertirnos en un foro de debate académico en el ámbito de la enseñanza de idiomas y los estudios culturales. Buscamos temas nuevos e interesantes, tanto en Islandia como en el extranjero, y cooperamos activamente con otros institutos en el marco internacional.

Las investigaciones llevadas a cabo en los campos de la literatura y la cultura de otros países amplían nuestros conocimientos acerca de otras corrientes y movimientos y nos permiten, como islandeses, entender mejor nuestra propia literatura y nuestra propia cultura.

Gracias a las investigaciones desarrolladas en el campo de la lingüística, se sientan las bases para una descripción de las peculiaridades de las lenguas extranjeras aplicables a muchos ámbitos: la enseñanza, la gramática comparada, el tratamiento automático del lenguaje y la traducción.

La traducción favorece nuestros intercambios con otras comunidades. Como minoría en un mundo cada vez más globalizado, consideramos imprescindible estudiar, por medio de esta actividad que crece año tras año, los diversos aspectos que en una comunidad se hallan en contacto. La traducción es uno de los medios más activos para la conservación y el desarrollo de nuestra propia lengua.

Cada vez más islandeses se ven en la necesidad de servirse de otros idiomas, hasta tal punto que su éxito en los estudios o en la vida profesional está determinado por sus competencias lingüísticas. Por otro lado, el número de extranjeros que quieren aprender islandés crece año tras año y no podemos olvidar que son ellos los transmisores de la cultura islandesa por todo el mundo. En un mundo globalizado resulta más que urgente aumentar la investigación en la enseñanza de idiomas y, especialmente, del islandés como lengua extranjera.

Lenguas y las fuerzas vivas

El valor de los idiomas en el mundo del comercio y la industría resulta indiscutible. El turismo se ha convertido en un sector importante en Islandia. Actualmente, tras la llegada al país de empresas de alta tecnología, estamos asistiendo a un creciente proceso de especialización en el campo de la exportación. En ese sentido, los intercambios con otras culturas se hacen más variados. Incluso las empresas islandesas buscan, cada vez más, mercados en el extranjero. Los importadores se ven obligados a cumplir con las exigencias de la competencia internacional aportando una mejor información a los clientes. Todo esto, sin duda alguna, justifica un incremento de las investigaciones acerca del papel que desempeñan los idiomas en el mundo laboral.

Servicio de consultas lingüísticas

El Instituto Vigdís Finnbogadóttir asesora sobre la investigación lingüística y divulga sus conocimientos en las diversas áreas de especialización por medio, entre otros, de trabajos y promoción de cursos y conferencias. También puede prestar el centro una ayuda especializada en la enseñanza de idiomas, uso de la lengua, traducción y estudios culturales, aspectos que resultan de vital importancia para el éxito de los particulares, organismos y empresas a nivel internacional.

El Centro para la Traducción

El Centro para la Traducción es un centro de estudios interdisciplinares, integrado en el Instituto Vigdís Finnbogadóttir, que tiene por cometido llevar a cabo investigaciones en el ámbito de los intercambios culturales y su difusión. El Centro para la Traducción ofrece servicios de consulta, especialmente en traductología, que pueden utilizar todos los especialistas de la comunidad universitaria.

Seminarios y conferencias

El Instituto Vigdís Finnbogadóttir organiza seminarios, coloquios y conferencias especializados en los diferentes campos. Se han pronunciado conferencias, por ejemplo, sobre la traducción poética, las industrias de la lengua y la lengua y cultura de las islas Feroe. Los seminarios acerca de los diversos idiomas y el mundo laboral se celebran regularmente. Los especialistas del Instituto participan también en congresos en el extranjero pronunciando conferencias relacionadas con sus temas de investigación. En lo que se refiere a la enseñanza, se celebra regularmente un coloquio sobre lingüística al que ha asistido gran cantidad de especialistas islandeses y extranjeros.

Para más información sobre los seminarios y conferencias ofrecidos por el Instituto o sobre los participantes, consultar ésta página web www.vigdis.hi.is.

Þú ert að nota: brimir.rhi.hi.is