A new issue of Milli mála – Journal of Language and Culture has been released by the Vigdís Finnbogadóttir Institute of Foreign Languages. The journal is accessible in open access on https://ojs.hi.is/millimala
This is the 6th issue of Milli mála, marked 2014.
The editor was Ásdís R. Magnúsdóttir.
Auður Hauksdóttir: Icelanders’ Knowledge of Danish in the 19th Century.
François Heenen: French imparfait without aspecto-temporal value.
Gísli Magnússon: Presence and philosophical aesthetics in Pascal Mercier’s novel Perlmanns Schweigen.
Annemette Hejlsted: Melodramatic Modernism: A Reading of Marie. A Novel about the Life of Madame Tussaud by Dorrit Willumsen.
Irma Erlingsdóttir: The political in Hélène Cixous’s writings. Sexual difference, dreams and resistance.
Rebekka Þráinsdóttir: About Alexaner Pushkin and the Tales of Belkin
Alexander Pushkin: “The Undertaker”
Alexander Pushkin: “The Shot”
Rúnar Helgi Vignisson: About Nathaniel Hawthorne
Nathaniel Hawthorne: “Young Goodman Brown”
Natalia Demidova: Russian Poetry in Iceland
Natalia Demidova: List of Icelandic translations of Russian Poetry
Milli mála – Journal of Language and Culture has been published by the Vigdís Finnbogadóttir Institute of Foreign Languages at the University of Iceland (VFI) since 2009. The journal welcomes academic articles in the fields of language, literature, linguistics, translation studies and education. The journal also publishes translations, interviews, literary reviews and presentations. All academic papers are peer-reviewed.
Milli mála publishes articles in Icelandic, English, Danish, Norwegian, Swedish, French, German and Spanish.
For further information please contact the Vigdís Finnbogadóttir Institute of Foreign Languages email@example.com or the editors: Ásdís R. Magnúsdóttir (firstname.lastname@example.org) and Þórhallur Eyþórsson (email@example.com).
From 2014 onwards, the journal will be in open access on line at https://ojs.hi.is/millimala.
Milli mála can also be accessed at Tímarit.is: timarit.is/.