august, 2023

15aug(aug 15)09:0018(aug 18)16:00EUROCALL 202309:00 - 16:00 (18) Veröld - House of Vigdís Event Organized By: Then Vigdís Institute and International Centre and The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies Event Type :Conference

Event Details

About the Conference

About the Conference

Conference: EUROCALL 2023: CALL for all languages

Date: 15-18 August 2023

Venue: University of Iceland (on campus)

App: Download the event app Whova, it will be used for an on-campus event

The EUROCALL 2023 Conference will be held in Reykjavik on 15-18 August 2023 preferably as an in-person conference on campus of the University of Iceland. This conference will be hosted by three different institutes, the VIC – Vigdís International Centre, the Vigdís Finnbogadóttir Institute for Foreign Languages at the University of Iceland, and the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies. The conference starts with a workshop day on 15 August and continues with a full conference programme on day 16-18 August.

The focus of this year’s EUROCALL conference is on inclusiveness of all languages, which is also reflected in the main conference theme “CALL for all languages”. We particularly welcome papers that focus on supporting and promoting indigenous, endangered, and less commonly spoken languages, but themes related to other languages and language technologies in CALL are also very welcome.

Potential themes could include but are not limited to:

  • Indigenous languages and CALL
  • Endangered languages and CALL
  • Less commonly spoken languages and CALL
  • Archaic languages and CALL
  • Sign languages and CALL to help Deaf and hearing-impaired communities to learn languages
  • CALL and Braille writing system to help Blind and visually impaired communities to learn languages
  • Preserving, documenting, and reviving languages
  • Distant learning and CALL
  • Collaborative learning and CALL
  • Augmented Reality (AR) and Virtual Reality (VR) in CALL
  • High-tech and low-tech environments in CALL
  • Learner assessment in CALL
  • Teacher training in CALL
  • Language management systems (LMSs) in CALL
  • Synchronous and asynchronous learning
  • Promoting the learning of languages with CALL technologies
  • Application of theories and frameworks supporting CALL
  • Any other theme related to CALL and language learning technologies are welcome

This year‘s conference theme is central to all co-hosting institutes, particularly, however, the Vigdís International Centre – VIC, whose research and activities focus on the promotion, preservation, awareness, and support in education and research of foreign languages and cultures. The Centre works under the auspices of UNESCO and actively participates in the United Nations International Decade of Indigenous Languages (2022 to 2023). The role of the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies is to conduct research in the field of Icelandic studies and related scholarly disciplines, in particular Icelandic language and literature, and among others also to disseminate knowledge in these fields. As such, the conference theme is dedicated indigenous, endangered, and less commonly spoken languages in the Nordic Region, Europe, and the rest of the world, and welcomes submissions related both to the main conference theme and to other themes in the broad field of CALL.

Go to the Call for Papers page for more information.

 

This event is the annual conference of the European Association for Computer Assisted Language Learning (EUROCALL).

Organising Team

Organising Team

  • Branislav Bédi, Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies (chair)
  • Birna Arnbjörnsdóttir, University of Iceland
  • Victoria Bakshina, University of Iceland
  • Kolbrún Friðriksdóttir, University of Iceland
  • Kimberly Ann Adams, University of Iceland
  • Súsanna Björg Vilhjálmsdóttir, University of Iceland
  • Sédric Sarré, Sorbonne University

Please contact us on: international@arnastofnun.is, with the subject line: EUROCALL 2023

About the VIC – Vigdís International Centre
The Vigdís International Centre for Multilingualism and Intercultural Understanding is situated in Veröld – House of Vigdís. The centre operates under the auspices of UNESCO, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation, and is affiliated to the Vigdís Finnbogadóttir Institute for Foreign Languages at the University of Iceland. The Vigdís International began operations on 20 April 2017 when Veröld – House of Vigdís was formally opened. Within the centre are facilities for conferences, symposia, lectures, research, film screenings, courses, meetings, exhibitions and collections of various information and data on languages in a broad context, all in accordance with aims outlined in the collaborative agreement between the Government of Iceland and UNESCO from 2013.

About the Árni Magnússon Institute for Icelandic studies
The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies is a UNESCO organisation and an independently funded academic research institute at the University of Iceland, operating under the auspices of the Ministry of Education, Science and Culture. Its role is to conduct research in the field of Icelandic studies and related scholarly disciplines, in particular Icelandic language and literature; to disseminate knowledge in these fields; and to preserve and augment the collections entrusted to its care. The Department of Lexicography is a research body within the Institute whose function is lexicography, lexicology, language technology, and the study of Icelandic lexis in general. The role of the Institute’s International Office is to promote and disseminate Icelandic language and culture abroad. The Institute co-operates with the Humanities Department of the University of Iceland in holding courses in Icelandic, as well as supporting Icelandic studies and research on Icelandic as a second and foreign language.

About the Vigdís Finnbogadóttir Institute for Foreign Languages at Faculty of Modern Languages, University of Iceland
The Vigdís Finnbogadóttir Institute for Foreign Languages (VFI) is a research institute within the School of Humanities of the University of Iceland. It provides a fulcrum for academic scholars teaching and researching the languages now taught within the Department of Languages and Cultures at the School fo Humanities of the University of Iceland: Arabic, Chinese, Danish, English, French, German, Greek, Italian, Japanese, Latin, Russian, Spanish and Swedish. The VFI helps to support the work of the Vigdís International Centre for Multilingualism and Intercultural Understanding. The academic staff of the VFI particularly engage in research in the fields of literature, language-courses and teaching, language acquisition and bilingualism, cultural studies, translation studies, and linguistics. There is a constant effort to develop new methods in language teaching and in the mediation of literature and the cultural legacy of a variety of language groups and nations. Many of the institute’s scholars are also involved in translation and dictionary projects, as well as general promotional work to underline the importance of languages in society. The institute’s academic staff are involved in a wide variety of international collaborative projects concerning research, teaching, and the development of innovations in their particular fields.

Scholars at the VFI are currently involved in a number of research projects, covering a wide variety of subjects, including the use of computers and electronic databases in language teaching and linguistic research. The VFI in collaboration with the University of Iceland actively participates in research and development in the area of Computer Assisted Language Learning. Development of Icelandic Online began in 2000 and the first course was launched in 2004. Key concerns in the development were that these online courses should be pedagogically driven and the course design would include scaffolding of effective form-focused ways to teach morphologically complex languages online. Six online courses for Icelandic as a second language are now offered on www.icelandiconline.com, based on sound second language acquisition research and innovative instructional practice combined with the relevant technology. The goal is to provide an interesting, entertaining and effective online language learning environment for computers, and in 2016, for tablets and smart phones. The Icelandic Online courses are: Learner cantered, guided and sequenced with interactive and visual exercises Self-instructed and available in six proficiency levels Integrated in terms of instruction of vocabulary, form and function Organised around various oral and written texts followed by comprehension and accuracy and fluency exercises Aided by auxiliary resources such as glossaries, declension tablets and dictionaries. Icelandic Online allows anyone with Internet access the possibility of participating for free in a global community of learners of Icelandic. The University of Iceland offers a course in survival Icelandic along with five courses for university students.

About the University of Iceland
The University of Iceland is a progressive educational and scientific institution, renowned in the global scientific community for its research. It is a state university, situated in the heart of Reykjavík, the capital of Iceland. It is the largest university in the country, and a modern, diversified, and rapidly developing institution, offering opportunities for study and research in over 400 programmes spanning most fields of science and scholarship. The University has been named one of the world’s top 250 universities in the arts and humanities on the latest Times Higher Education World University Rankings. The new list was published 13 September 2017 and focusses particularly on evaluating universities by subject. The excellent ranking highlights both the University of Iceland Humanities’ competitiveness on an international level and the University’s overall strength in major fields of study. The University has its own intranet Ugla (the Owl). It is a collective information site, communication medium and important tool for students and teachers, as well as other members of staff. Various important information is also announced in Ugla. Access to courses is done through Ugla as well, and the programme has integrated other helping programmes, e.g., Canvas and Inspera, into its infrastructure so that teachers and students can easily navigate between courses, document databases, and tests.

About Icelandic Online
The University of Iceland actively participates in research and development in the area of Computer Assisted Language Learning. Development of Icelandic Online began in 2000 and the first course was launched in 2004. Key concerns in the development were that these online courses should be pedagogically driven and the course design would include scaffolding of effective form-focused ways to teach morphologically complex languages online. The University of Iceland now offers six online Icelandic courses, www.icelandiconline.is, based on sound second language acquisition research and innovative instructional practice combined with the relevant technology. The goal is to provide an interesting, entertaining and effective online language learning environment for computers, and in 2016, for tablets and smart phones. The Icelandic Online courses are: Learner cantered, guided and sequenced with interactive and visual exercises Self-instructed and available in six proficiency levels Integrated in terms of instruction of vocabulary, form and function Organised around various oral and written texts followed by comprehension and accuracy and fluency exercises Aided by auxiliary resources such as glossaries, declension tablets and dictionaries. Icelandic Online allows anyone with Internet access the possibility of participating for free in a global community of learners of Icelandic. The University of Iceland offers a course in survival Icelandic along with five courses for university students. Funding for this project has been provided by EU´s Lingua Project, NordPlus, The Icelandic Research Fund, The Icelandic Ministry of Education and The University of Iceland. Over 80,000 users have completed one or more of the curated and pedagogically driven courses, which are monitored by a tracking system. The tracking system and follow-up surveys generate unique, large-scale empirical data enabling sustained engagement with participants’ views and behaviours as they go through the courses, some of which are offered in three different delivery modes. Further development projects based on the versatile IOL non-language specific, multiplatform system are being developed, including Virtual Reality (VR) projects, courses in other languages, and L2 literacy courses for children.

Important Dates
Important Dates

1 December 2022: First call for submission of abstracts

15 December 2023: Submission of abstracts opens

7 February 2023: Final call for submission of abstracts

15 February 2023: Submission of abstracts closes

10 March 2023: Deadline to sign up as a reviewer of abstracts on OpenConf

13 March 2023: Reviews assigned

31 March 2023: Reviews completed

7 April 2023: Notification to authors

14 April 2023: Short paper submission opens on OpenConf

15 April-31 May 2023: Early-bird conference registration

1 June-31 July 2023: Regular conference registration

31 July 2023: Short paper submission closes (hard deadline)

15-18 August 2023: EUROCALL 2022 in Reykjavík

15 September 2023: Reviews and notification to short paper authors

30 September 2023: Submission of reviewed short papers

30 October 2023: Final notification of acceptance/refusal of short papers to authors

Call for Papers

Call for Papers

CALL for all languages

The focus of this year’s EUROCALL conference is on inclusiveness of all languages, which is reflected in the main conference theme “CALL for all languages”. We particularly welcome papers that focus on supporting and promoting indigenous, endangered, and less commonly spoken languages, but themes related to other languages and language technologies in CALL are also very welcome.

Following the UN‘s declaration of the International Decade of Indigenous Languages 2022-2032, this year‘s conference theme draws attention to the importance of building a global community for the preservation, revitalization, and teaching of indigenous, endangered, and less commonly spoken languages, and other languages in the world, with the aid of computers. As such, this conference will contribute to the global action plan for supporting speakers, teachers, and learners of all these languages by sharing knowledge about the newest trends and technologies in CALL. Researchers and practitioners will be able to share their insights about both ways to promote language diversity and multilingual aspects in CALL and opportunities to create sustainable development efforts in teaching and preservation methods of smaller and less-commonly taught languages. However, insights from larger and more commonly taught languages will also be an asset to this conference as they would provide information from research and practice using newest tools and technologies in language education. Although the main focus is on the support of indigenous, endangered, and less commonly spoken languages, other themes related to CALL and more-commonly taught languages are also very welcome.

Potential themes could include but are not limited to:

  • Indigenous languages and CALL
  • Endangered languages and CALL
  • Less commonly spoken languages and CALL
  • Archaic languages and CALL
  • Sign languages and CALL to help Deaf and hearing-impaired communities to learn languages
  • CALL and Braille writing system to help Blind and visually impaired communities to learn languages
  • Preserving, documenting, and reviving languages
  • Distant learning and CALL
  • Collaborative learning and CALL
  • High-tech and low-tech environments in CALL
  • Learner assessment in CALL
  • Teacher training in CALL
  • Language management systems (LMSs) in CALL
  • Synchronous and asynchronous learning
  • Promoting the learning of languages with CALL technologies
  • Application of theories and frameworks supporting CALL
  • Any other theme related to CALL and language learning technologies are welcome

 

Submission of Abstracts

Abstracts (500-word limit) for all presentation categories have to be submitted through the OpenConf system between 15 December 2022 and 15 February: (link to be confirmed).

Presentation categories at the conference include individual short papers, symposia, symposia of special interest groups (SIG) within EUROCALL, European projects, posters, and pre-conference online workshops.

 

  1. Individual short papers

Short papers should be submitted for 20-minute presentations. This timing allows for 15 minutes presenting and 5 minutes for questions.

Three types of short papers may be given:

a) Research papers focusing on a specific research topic with practical implications. Rationale together with methodology and a brief literature review shall be included. Both empirical and theoretical research papers are welcome.

b) Research and development papers focusing on the development of pedagogies, programs and technologies supporting intelligent tutoring. The research and development paper should present original findings and focus on practical implications and improvement of language learning and teaching.

c) Reflective practice papers focusing on testing and integration of technologies in different language learning and teaching environments. The reflective practice papers could report on assessment and evaluation of language learners and teachers using different programs and technologies to enhance their learning and teaching strategy.

  1.  Symposia

Symposia consist of three or four papers on a similar topic. The length of each paper presentation during the symposium should be about 10-15 minutes. The proposer and organiser of the symposium will also be the chair, who will be in contact with the EUROCALL 2023 organizing team and the individual presenters. The topic for each symposium should normally address the conference theme. Sessions are organised in a panel format with no changeover and last for 60 minutes.

Submissions for symposia from EUROCALL Special Interest Groups (SIGs) are very welcome, with a view to promoting their work to the conference delegates and encouraging participation in the SIGs. Current EUROCALL SIGs are: Computer-Mediated Communication (CMC), CorpusCall, EUROCALL/CALICO Joint Virtual Worlds and Serious Games, Mobile Assisted Language Learning (MALL), Intelligent CALL, CALL Teacher Education, Graduate SIG, LMOOC (Language Massive Open Online Courses), LCTL (Less Commonly Taught Languages).

Proposal for symposia should be submitted in the OpenConf system in a form of an abstract (max. 500 words) describing the theme of the symposium, the names and institutions of the participants, and the aspect of the main problem that each of the participants will address. Please note that each participant in the symposium presenting their research can submit a separate abstract of their short paper through the OpenConf platform and indicate the category (SIG symposium) in the selection of choices when submitting (see section “How to submit your proposal” below).

  1. European Projects

This year’s conference will again offer a forum for the showcasting and dissemination of EU-funded projects. Each project will be allocated a 30-minute slot, including questions. Abstracts (max. 500 words) of proposals for each project should be uploaded to the OpenConf system as an abstract for a short paper.

  1. Posters

Posters enable a brief and very visual presentation of research projects, work in progress, and theoretical thesis, such as bachelor’s or master’s thesis and doctoral dissertations. They aim at attracting a wide range of audience in language education because the information they present is clear and concise, and therefore easy to remember. Posters should focus on work in progress and report on previous or preliminary findings. Please keep in mind that posters are first and foremost visual aids that should attract the audience. They should have a clear and easy-to-read layout with a text that a people from different areas in technology and language education could understand. Submissions from university students are especially welcome in this category. A prize will be awarded for the best poster in two categories: PhD/Graduate student and Researcher.

  1. Pre-conference workshops

A limited number of pre-conference online workshops will be organised on Wednesday 15 August 2023. The duration of each online workshop is max. 90 minutes. In case the time limit of 90 minutes would be insufficient, the workshop proposer can organise two consecutive separate sessions so that participants can attend either one of them or both, without missing on crucial information. Workshops typically involve a hands-on session, during which participants can become familiar with the latest technological tools and theoretical approaches in relevant topic areas in language education and CALL.

Proposals should be submitted via the OpenConf system in a form of an abstract (max. 500 words) describing the theme of the workshop, the name(s) and institution(s) of the organiser, and the topic of the hands-on workshop that will be handled during the online session(s).

Format of abstracts

All presentation categories require the submission of an abstract that does not exceed 500 words, excluding the title, names and affiliations. We would appreciate if you could select from a list of conference subthemes when submitting your abstract. This would help us to organise the full conference programme around different subthemes of the conference.

How to submit your proposal

Submission platform OpenConf (link to be confirmed)

 

Contact information

Any queries relating to the conference should be sent to international@arnastofnun.is with the subject line EUROCALL 2023.

Publication of EUROCALL 2023 short papers

Publication of EUROCALL 2023 short papers

Authors of all accepted presentations (papers and posters) can send a short paper for publication in the EUROCALL 2023 conference proceedings (short paper submission deadline: 31 July 2023 – hard deadline). Note that only the papers/posters presented at the conference will be eligible for publication.

The short papers will be peer-reviewed and edited; a committee of reviewers selected by the editors will review the documents and rate them according to quality and correctness. Authors may be solicited to review one or two manuscripts.

The publication of the short papers is guaranteed before the end of the year 2023. Because of the short amount of time between paper submission and publication date, there will be hard deadlines, which authors will have to meet if they want their manuscripts considered for publication.

Submission of short papers is on the OpenConf website (link to be confirmed).

Fees and Registration

Fees and Registration

Please note that registration will open in April 2023 and will close at 31 July 2023, given the logistics associated with the format of the conference.

Protecting the environment:
Please note that one tree will be planted for each registered participant at the conference. This will be done through the Iceland Carbon Fund (ICF), which offers carbon offsets through tree planting.

Conference Registration Guidance

The following registration fees apply for EUROCALL 2023. All registration fees are expressed in Icelandic Krona (ISK) and their equivalent in EUR is also provided. Please note that all conference participants must be members of the EUROCALL Association before registering to the conference (see registration process below) and must include the EUROCALL membership number in the “comments“ section in the online payment form. Registration and payments for EUROCALL 2023 should be completed via this online registration form:

  1. Join EUROCALL – by clicking this link. You will be redirected to the EUROCALL Association page and then you may register for the conference from there.
  2. Eurocall members, click this link to register for the conference.
  3. Members of CALICO/JALTCALL/IALLT, click this link to register. (Please make sure you have your membership number to hand).
Instructions for Presenters

Instructions for Presenters

Parallel sessions

Presentation facilities
All rooms are equipped with a PC, internet access (Wifi, Eduroam), data projector (VGA monitor), and audio system. Please make sure to bring a USB stick with a copy of your presentation (Powerpoint, PDF) to copy your presentation to the system. It is not possible to install your own software.

 

Oral presentation setup
In view of smooth transitions between sessions, you are advised to test your presentation before the parallel sessions start (shortly before the session start / during the breaks). It is always possible to connect your own laptop (with a VGA port or a VGA adapter), but only if it is absolutely necessary. All presenters are encouraged to familiarise themselves with the lecture rooms in which they are presenting in advance of their session.

Timing in oral presentations in parallel sessions
There will be a Chair and a conference assistant present in all sessions.
The duration of each oral presentation is 20 minutes: 15 minutes for presentation, 5 minutes for questions and answers. Presenters are kindly requested to strictly stick to the timing as it is not possible to prolong sessions.
For workshops and symposia the duration is 60 and 90 minutes respectively, with no room changes between individual contributions. Timings will be determined by the Chair / workshop organiser.

Location of paralell sessions and workshops/symposia
All parallel sessions will take place in the Veröld – hús Vigdísar building and Háskólabíó (University Cinema). Please check the programme for location of each session.

 

Poster format
Standard poster panels will be available. Posters should be in A0 format (841 mm x 1189 mm) and in PORTRAIT orientation.

Poster setup
Please hand over your poster at the welcome desk in the morning of the day on which your poster session is scheduled. Our student staff will fix your poster on the poster panel marked with your poster number. All posters will be numbered as given in the final programme.
Please be present near your poster during your respective poster session.
Your poster should be picked up at the welcome desk at the end of the day.

Location of poster session
(To be confirmed)

Cambridge University Press (CUP), in association with EUROCALL and ReCALL, are proud to announce the institution of two annual prizes each worth £100. Winners will be announced at the annual EUROCALL conference.

  1. Best ReCALL paper. The Editors and Editorial Board of ReCALL will vote on the most outstanding original article published in the journal during the previous 12 months.
  2. Best EUROCALL student presentation. Representatives of the EUROCALL Executive Committee and conference organisers will vote on the best presentation given by a doctoral student. The winner will be encouraged to submit a full paper to ReCALL.
Conference Program

Conference Programme

Link to conference program (link to be confirmed).

Program Committee
Branislav Bédi, project manager at the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
Kate Borthwick, professor in enterprise (online and digital education), Modern Languages and Linguistics, University of Southampton
Ana María Gimeno Sanz , professor of English and applied linguistics, Department of Applied Linguistics, Universitat Politècnica de València

Keynote Speakers

Keynote Speakers

To be confirmed.

Practical Information

Practical Information

Venue
The conference will be held in Veröld – hús Vigdísar • Brynjólfsgata 1 (corner with Suðurgata) • 107 Reykjavík
Coordinates: 64.140001, -21.952594 or 64°08’24.0″N 21°57’09.3″W.  This is in walking distance from many hotels and accommodation options in downtown and west Reykjavík.
Closest bus-stops are Háskólabíó, Hótel Saga and, somewhat further away, Háskóli Íslands or Hagatorg.
The Building is connected with the main buildings of the university campus via a tunnel to the Háskólatorg building.

Accommodation
Tourism in Iceland has grown immensely and moderately-priced lodging is quick to fill up. We encourage conference participants to book accommodation as early as possible to avoid high prices and limited availability. Websites such as Booking.com and Airbnb.com will provide information about a range of accommodation possibilities. For more information about hotels and other types of lodging in Reykjavik, see HERE.

Travel
Keflavík International Airport (KEF), the main airport in Iceland, is located 40 kilometers from Reykjavík, the capital city. Over 20 airlines offer flights to and from Iceland through the airport. For information about flights to Iceland, see HERE.
Transportation to Reykjavík from the airport is available by bus, Flybus or taxi, see HERE.

The only public transportation in Reykjavík is the bus system, commonly called Stræto. See their website for information about fares, timetable, and a route planner, HERE.

The two main taxi companies in Reykjavík are Hreyfill, tel. +354 588 55 22 see HERE and Taxi BSR, tel. +354- 56 10000, see HERE. When calling for a taxi you can expect it to arrive within 10 minutes.

For a map of the University of Iceland see HERE.

WIFI
The Internet can be accessed through Eduroam on the University premises.

Money
The official currency in Iceland is ISK (Icelandic krona). Recognised credit/debit cards are accepted in all restaurants, shops, hotels and cash machines. For the official exchange rate of ISK towards major currencies, see HERE.

Language
The native language in Iceland is Icelandic, but English is widely used.

Social Programme

Social Programme

There will not be any day trips organised and for this reason all conference attendees are encouraged to plan their own travel arrangements with sightseeing companies. More information can be found in the Practical Information section.

Other social programme, which will be part of the conference, is to be confirmed.

Sponsors

Sponsors

To be confirmed.

Time

15 (Tuesday) 09:00 - 18 (Friday) 16:00

Location

Veröld - House of Vigdís

Organizer

Then Vigdís Institute and International Centre and The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies

X